查电话号码
登录 注册

دستور قطر造句

造句与例句手机版
  • وأضافت أن حقوق المرأة السياسية والاجتماعية والاقتصادية، بما فيها مبدأ المساواة في الحقوق والوجبات، مكرسة في دستور قطر وتشريعاتها.
    《卡塔尔宪法》和立法规定了妇女的政治、社会和经济权利,包括平等权利和义务原则。
  • يضمن دستور قطر مبدأ المساواة وتكافؤ الفرص والحقوق والالتزامات المتساوية لجميع المواطنين، والمساواة أمام القانون دون تمييز على أساس الجنس أو الأصل أو اللغة أو الدين.
    《卡塔尔宪法》保证全体公民平等、机会平等和权利与义务平等的原则,以及不分性别、出身、语言或宗教法律面前人人平等。
  • 77- وأشارت شيلي إلى أن دستور قطر الجديد يكرس حقوق الإنسان، وهنأت قطر على تصنيف اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ضمن الفئة " ألف " .
    智利注意到新《宪法》载入了人权规定,并祝贺卡塔尔国家人权委员会获得 " A " 级认证。
  • تلاحظ اللجنة أن المادتين 34 و 35 من دستور قطر تنصان على أنه ينبغي ألا يكون هناك أي تمييز على أساس الجنس، وأن جميع المواطنين متساوون في الحقوق والواجبات العامة.
    委员会注意到,卡塔尔《宪法》第34条和第35条规定,不得存在以性别为理由的歧视,公民享有平等的公共权利和义务。
  • 4- وأشارت منظمة العفو الدولية إلى أن دستور قطر يحظر التمييز وأن المادة 35 تنص على أن " الناس متساوون أمام القانون، لا تمييز بينهم في ذلك بسبب الجنس، أو الأصل، أو اللغة، أو الدين " (8).
    大赦国际指出,卡塔尔《宪法》禁止歧视,第35条规定, " 法律面前人人平等,不得有任何基于性别、种族、语言或宗教的歧视 " 。
  • 24- وأعربت المملكة العربية السعودية عن تقديرها للإنجازات التي حققتها قطر على المستوى التشريعي والمؤسسي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. وأثنت على كون المواد المدرجة في دستور قطر تؤكد مبدأي ترابط حقوق الإنسان وعدم قابليتها للتجزيء وأشارت إلى وجود عدد من المؤسسات العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    沙特阿拉伯赞赏卡塔尔为加强和保护人权在立法和体制方面取得的成就,赞赏卡塔尔《宪法》所载条款强调人权的相互依存性和不可分割性原则,注意到卡塔尔存在若干从事人权工作的机构。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دستور قطر造句,用دستور قطر造句,用دستور قطر造句和دستور قطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。